站点首页  |  加入收藏  | 设为首页 
您好,欢迎来到翻译教指委  [会员登陆]     [会员注册]     [找回密码]    
文章搜索:
翻译快讯
会员单位浏览排行
当前位置: 站点首页>>会员单位>>正文
会员单位
上海海事大学MTI授权点简介
浏览次数:   发布日期:2016年04月06日 09:56   信息来源:

一、历史沿革

上海海事大学外国语学院发轫于1965年,1978年建外语系,2002年升格为学院。1979年我院创建我国第一个翻译理论与实践研究生专业,1986年与北京外语学院同时获得翻译专业硕士学位授予权。

学院拥有1个“海事语言及应用”二级学科博士点和1个“外国语言文学”一级学科硕士学位授权点,下设外国语言学及应用语言学、英语语言文学和日语语言文学3个二级学科硕士点。我校翻译硕士专业学位授权点MTI2011年开始招生。

二、我校MTI办学的特色主要体现在以下几个方面:

1.MTI办学理念、培养目标、发展思路

办学理念:突出航运、海洋行业特色,发挥学科优势,培养高层次、应用型国际航运笔译人才,为上海国际航运中心建设和上海经济、社会、文化发展服务,配合国家的“海上丝绸之路”战略。

培养目标:MTI旨在提高学生的国际海事、国际航运文献等应用文本的翻译能力。

发展思路:坚持“明确学科定位、弘扬航运特色、服务上海国际航运中心建设和中国(上海)自贸区建设及区域化经济、文化发展”的发展思路。

2.课程大纲:

课程教学大纲的制定以国家MTI教指委的相关文件精神为指导,突出国际海事、国际航运、国际物流课程的设置。国际航运英语与翻译、海事法规英语与翻译之类的业务翻译课程开设了5门,在培养方案课程中占较大比率,且都使用我校MTI教师自己编写出版的海事专业英语教材。

3.实习基地:

我校MTI翻译实习基地也体现了海事特色,如:中国航海学会、上海航运交易所、上海国际航运研究中心等港行企事业单位,为学生提供了海事、航海、物流等专业文献翻译实践平台。特别是我校自2014年以来一直承担中国航海学会大型“海事专利”翻译项目,每年翻译量达310万(汉字)左右。

三、师资情况:

1.专任教师情况:

我院拥有充足的MTI专任师资,期中包含8名海事、航运、物流、商务特色英语教师)。专任教师有丰富的教学经验,航运英语特色教师基本有在企业或在远洋轮上实习的经历,具备开设至少2门MTI核心课程的能力。

我校24名MTI专任教师中,22人先后赴国外大学进修学习,占比91.6%。同时,为了加强我校MTI特色英语翻译教学,2014年9月-2015年6月,学校专门开设航海技术、航运概论、海商法概论等课程,包括MTI师资在内的42位教师参加培训。

我校MTI专任教师有较丰富的高层次翻译经历和航运文献翻译经验,包括为政府与企事业单位翻译了大量的文献,如交通运输部年度白皮书《中国航运发展报告》汉译英,上海市人大及上海市政府法规汉译英,上海航交所《航运交易公报》翻译审校,上海国际航运研究中心文献翻译等。

2.兼职教师情况

目前有行业兼职教师5人。为了让MTI学生了解航运翻译业界的真实情况,弥补学校教育的不足,特从业界聘请专职翻译人员作为兼职教师。他们主要来自航运企事业单位或涉外企业,有丰富的翻译实践经验和翻译项目管理经验,给MTI研究生在翻译业务的谈判、翻译任务分工、翻译实践以及翻译质量监管等方面提供真实的经验。

四、人才培养

我校MTI授权点在人才培养方面除了突出海事特色,在培养管理方面制度健全:对任课教师和导师有严格的管理规章制度;对毕业论文写作有明确的规定要求,对MTI研究生实习也有系统的管理制度,为培养高质量的MTI毕业生提供了保障。我授权点历届MTI毕业生深受我国港航企事业单位及其他涉外公司的欢迎。

五、办学国际化

国际化办学是我校近年来积极推进的办学方向。2014年,我院与英国朴茨茅斯大学建立了研究生层面的国际合作办学协议(1+1双学位),MTI学生可以进入该项目获得双硕士学位,目前项目正在推进之中;MTI学生可被派往马耳他大学系统学习航运知识,攻读硕士学位;外国语言学及应用语言学硕士学位点招收过土耳其的研究生;MTI授权点2014年招收了乌克兰学生。

关闭

请遵守《互联网电子公告服务管理规定》及中华人民共和国其他有关法律法规。
用户需对自己在使用本站服务过程中的行为承担法律责任。
本站管理员有权保留或删除评论内容。
评论内容只代表网友个人观点,与本网站立场无关。
用户名  密码  验证码 看不清楚,换张图片
0条评论    共1页   当前第1